{1}{1}23.976 {1629}{1678}{Y:i}Това е телефонният секретар на д-р Дейл. {1679}{1711}{C:$D5EAFF}Ню Йорк - тези дни {1712}{1752}{Y:i}В момента имам сеанс. {1857}{1907}Трябва да поговорим. {1925}{1979}Нали затова съм тук? {2070}{2112}Моля те! Не го прави. {2174}{2250}- Какво правя, Изабел?|- Знаеш много добре. {2361}{2422}Срамуваш се от това, което се случи? {2423}{2513}Това беше абсолютно нередно.|Мога да загубя разрешителното си. {2514}{2603}- Никога не бих го направила.|- Аз нося отговорност за теб. {2619}{2671}Злоупотребих с положението си. {2753}{2783}Съжалявам! {2794}{2825}А аз не. {2897}{2959}- Защо да е нередно...|- Недопустимо е! {2960}{2999}да удовлетвориш едно желание... {3008}{3036}което... {3037}{3096}което задушава и двете ни, {3128}{3191}но не вреди на никого... {3193}{3255}И е така... {3272}{3359}така мъчително? {3600}{3666}Направих ти много лоша услуга. {3701}{3735}Умолявам те! {3753}{3823}Седни си! {5956}{5982}{Y:b}Думата с "л" {6133}{6173}- Здравейте, момичета!|- Здрасти и на вас! {6196}{6246}Дошла е добрата фея кръстница. {6261}{6327}И ви казва, че ще ви даде пенис.|- О, не! {6330}{6389}Но само за 24 часа. {6399}{6451}Какво бихте направили|с него за 24 часа? {6498}{6563}Ще препикая всеки храст,|който видя. {6585}{6625}Само това ли? {6633}{6660}Ще пикаеш? {6667}{6687}Да. {6706}{6756}Няма ли да ти се иска да|изчукаш всяко срещнато момиче? {6757}{6809}Не ми трябва пишка,|за да го направя. {6894}{6947}Какво ще кажеш за моя? {6963}{6988}Дай да погледна! {7039}{7098}Това, което виждам там|долу, е един голям член. {7105}{7168}Дълъг е и не много дебел. {7189}{7264}А пък аз си имам една сочна наденица. {7305}{7366}Мисля си, че бих имала малко пишле. {7375}{7428}Миличка, мисля че трябва да|поработиш върху самоуважението си! {7429}{7465}Опитваме се, Кит. {7466}{7515}Не, не, не. Харесват ми мъжете|с малки пишки, защото... {7516}{7585}Това ги кара повече да се стараят,|да ти доставят удоволствие. {7610}{7639}Не съм ли права? {7651}{7743}Джени, започвам да си мисля,|че ти определено си лесбийка. {7753}{7793}И Кармен на това се надява. {7794}{7822}Кармен какво? {7823}{7887}Какво? Да нямате|нещо с Кармен? {7888}{7932}Не! Няма нищо такова! {7933}{7988}Кармен е голяма сладурана.|- Кит! {8026}{8110}Алис, исках да ти благодаря|за масажа, който ми подари. {8111}{8159}Няма защо. Ходи ли? {8160}{8258}Не, не съм още. Чакам Бет|да се върне, за да отидем заедно. {8262}{8292}А тя къде е? {8321}{8395}Отиде до Ню Йорк.|Ще се върне в петък. {8397}{8470}Мисля уийкенда да я|закарам на масаж. {8475}{8508}Какво е направила? {8621}{8704}Как така ще ми отменя срещата?|За какво долетях до тук? {8704}{8744}В багажника е. {8782}{8823}Добре. По кое време утре? {8881}{8947}Добре. Можеш ли междувременно да ми|уредиш частно посещение във "Фрик"? {8948}{9008}Джеймс, постарай се|Хелена Пийбъди да е получила {9009}{9093}молбата ни и да има време да я прочете|преди да отида при нея утре сутрин. {9108}{9146}Добре. Ще затварям. {9147}{9184}Не те чувам. Чао! {9264}{9371}Истинското ми име е Линда, но си избрах Фиф.|По-лесно се запомня, не мислите ли? {9465}{9541}Фиф, какво друго правиш освен,|че се снимаш във филми? {9542}{9606}Подадох си документите в Бери Генън уъркшоп. {9613}{9652}Ужасно много искам да стана звезда. {9654}{9721}Участвах в един филм на ужасите и|режисьорът веднага ме забеляза. {9740}{9807}Или поне приличаше на режисьор.|Носеше бейзболна шапка. {9823}{9854}Работиш ли нещо друго? {9855}{9942}Записала съм се в 3|агенции за млади таланти. {9959}{10015}Мисля, че заслужавам най-много от|всички кандидати да бъда открита. {10016}{10059}Само погледнете тези, по телевизията. {10060}{10101}Повечето не стават за нищо. {10109}{10157}А аз чета цялата статия в "Стар". {10218}{10243}Хубаво. {10244}{10297}Да.|- Мисля... че ще ти се обадим. {10298}{10357}Да, да.|Благодарим ти, Фиф. {10358}{10381}И аз благодаря. {10437}{10478}Благодаря, че мина. {10559}{10632}По-дяволите!|- Трябва да ги режем по-бързо. {10648}{10701}Още на първата секунда.|- Дай да си измислим сигнал. {10732}{10804}Добре. Аз ще си подръпвам ето така ухото. {10805}{10875}Това ще значи, че човека не ти харесва. {10887}{10925}Аз ще правя така. {10959}{10996}Добре.|- Разбрахме се. {11067}{11137}Не знаех, че е заминала.|Кит каза, че се връща в петък. {11187}{11264}Обзалагам се, че Грубър й е|казал да не споменава пред теб. {11288}{11386}Едва ли ще искат да|влезем и да опишем имуществото. {11410}{11463}И като гледам има защо! {11497}{11538}Какво ще кажеш да започнем от тук? {11550}{11644}Можеш да ми разказваш кое|колко струва през това време. {11709}{11786}Ами... не знам стойността на всяко едно|Известна ми е общата сума. {11805}{11864}Знам кои е събирала с големи усилия {11865}{11937}и кои са показвани на големи изложби. {11979}{12033}Стига бе! {12049}{12137}Да.|Това е Лиса Юскович. {12143}{12190}Една от любимите художнички на Бет. {12191}{12232}Колко мислиш, че ще струва? {12251}{12291}Доста предполагам. {12310}{12352}Но Бет я е купила преди|да стане известна. {12353}{12423}Няма значение. Ще го|пишем към общата собственост. {12663}{12723}Виждам доста вложени парички тук! {12745}{12788}Да. Палмите ги докараха със самолет. {12801}{12845}Излезнаха доста скъпи. {12850}{12891}Бет ги обожава. {12930}{12962}Както и аз. {13004}{13039}Здравей, приятелю! {13083}{13121}Това е от Непал. {13122}{13215}Докараха го с кораб.|За около... 7 месеца. {13285}{13325}Усещам спокойствието. {13342}{13383}И благополучието. {13410}{13453}И издръжката за детето. {13518}{13546}Сдружение на лекари. {13547}{13619}Оправям им бумащината,|водя им сметките. {13620}{13660}От 9 до 5, така ли? {13661}{13710}По-скоро от 7 до 11.|Уморително е, защото... {13711}{13759}Нали разбирате? Хората не обичат|да си плащат сметките за доктор. {13805}{13842}- О, да.|- Да. {13854}{13911}Юън, ако не е прекалено лично -|имаш ли... {13921}{13958}приятелка или приятел? {13968}{14033}Имах приятел, но се|разделихме преди 9 месеца. {14049}{14111}И двамата го искахме, но...|още свиквам с това. {14178}{14206}Съжалявам! {14233}{14287}Скоро започнах да ходя отново на срещи. {14307}{14336}Страхотно! {14434}{14474}Какво харесваш като музика? {14492}{14610}Най-много слушам ар-ен-би и пънк.|"Слайс Таун", "Шака Кан", Принс. {14630}{14677}Няма проблем, ако не обичате|такава музика. Имам слушалки. {14678}{14756}Не, не. Принс е страхотен.|Особено "Революция". {14757}{14834}Да, с Уенди и Лиса.|- Именно. {14835}{14876}Обожавам ги! {14900}{14958}Дай да му покажем студиото.|- Да му го покажем. {14959}{15053}Има и още нещо, което искам да ви кажа.|Не е нещо особено, но все пак. {15054}{15087}Изпей си всичко, Юън! {15088}{15140}Исках да ви кажа, че|понякога може да съм гол. {15217}{15258}Да. Добре. {15286}{15379}Нормално е, когато си в|банята или се преобличаш. {15380}{15441}През лятото всички спим голи.|- Абсолютно. {15457}{15545}Имам навика да се разхождам|понякога гол из къщата. {15574}{15605}Какво искаш да кажеш? {15606}{15655}Нали се сещате?|Докато върша ежедневните работи. {15656}{15757}Докато забърсвам праха или съм в градината,|докато чета вестника или си правя закуска. {15764}{15813}Аз съм нудис.|Живея по този начин. {15821}{15890}Ще видите, че е нещо съвсем естествено.|Сигурен съм, че ще ви допадне. {15903}{15989}Искаш да кажеш, че си убеден в това?|- Да, разбира се! Ето... {15990}{16064}Какво толкова като си сваля|обувките и ризата, нали така? {16086}{16165}Или ако сваля и другите дрехи.|Не е кой знае какво, нали? {16185}{16222}О, не!|Не го прави! {16227}{16310}Предлагам да си направим график|за банята, готвенето и чистенето. {16311}{16414}Мисля, че ще е хубаво веднъж в седмицата|някоя да приготвя нещо за другите. {16421}{16487}Моят специалитет е риба тон със зелен фасул. {16496}{16529}И любимата ми лазаня. {16732}{16790}Здравейте!|Името ми е Кит Портър. {16817}{16854}Ето... Кит Портър! {16855}{16907}За първи път ли идвате? {16908}{16981}Да.|- Добре дошли на "Теория на всичко"! {16990}{17094}Бенджамин Брадшоу е създател на|технологията за личностно усъвършенстване. {17095}{17147}Бенджамин и "TOE" ще|променят живота Ви. {17148}{17198}Достатъчно ми е да получа|това, за което платих. {17199}{17249}Ще получите много повече от това|срещу парите си, Кит. {17250}{17273}Благодаря! {17551}{17575}Заповядай! {17576}{17598}Здравей! {17607}{17690}Знам, че днес имаше тежък ден, скъпа.|Исках просто да видя дали всичко е наред. {17723}{17750}Суши? {17760}{17783}Не, благодаря! {17800}{17838}Натравяне с живак. {17847}{17877}Не го купувам. {17885}{17921}И все пак хубаво е да си предпазлив. {17994}{18020}Как се чувстваш? {18021}{18059}Добре съм. {18076}{18169}Опитвам се да не мисля за това.|Затрупала съм се с работата. {18186}{18237}Върху какво работиш? {18238}{18287}Пиша проект за дарение. {18304}{18375}Казва се "Кампания за добро образование". {18386}{18430}Върху това съм се|съсредоточила в момента. {18446}{18479}Разкажи ми. {18480}{18587}Става въпрос за групи от по 6|деца от социални прослойки {18588}{18616}с различни финансови възможности. {18617}{18677}Създаваме общност,|в която децата се учат {18678}{18738}на търпимост. Изграждаме|умения за критично мислене. {18754}{18796}Звучи доста амбициозно. {18797}{18835}Така е. {18875}{18914}Нека ти кажа нещо, Тина. {18915}{18977}Ти си една изключителна жена! {19001}{19071}Заслужаваш много повече от начина, {19073}{19168}по който Бет се е отнасяла с теб. {19229}{19262}Лека нощ! {19313}{19349}- Джойс!|- Кажи! {19372}{19406}Благодаря ти! {19422}{19489}Благодаря ти за всичко,|което направи за мен! {19490}{19549}Нали затова съм тук, сладуранке. {19776}{19900}Не съществува нищо негативно|без нещо положително. {19943}{20033}Този мъж казва,|че прилича най-много на {20034}{20079}пор. {20081}{20110}Защо? {20130}{20219}Той мисли, че е граблив гризач. {20243}{20326}А сега, приятелю пор,|искам да си представиш нещо! {20343}{20395}Представи си себе си като пор! {20397}{20437}Затвори очи! {20453}{20487}Точно така! {20500}{20549}Нека ти разкажа за поровете. {20587}{20625}Поровете са силни. {20648}{20743}Могат да носят 2 пъти по-голям|товар от собственото си тегло. {20744}{20859}А знаеш ли, че поровете са|изключително интелигентни? {20877}{20951}Те могат да разрешават проблеми. {20983}{21024}Погледни се! {21045}{21113}Ти си едно чудесно създание! {21172}{21212}Как се казваш, приятелю? {21239}{21264}Габин. {21265}{21315}На кое животно приличаш, Габин? {21326}{21376}Веднага ще ви отговоря.|На щраус. {21397}{21436}Габин смята, че е {21471}{21508}страхлив, {21524}{21586}че е заровил глава в пясъка. {21652}{21748}Габин, знаеш ли, че щраусите {21766}{21899}са бързи, силни и независими. {22004}{22051}Дамата с искрящите очи? {22119}{22211}Толкова игриви. Обзалагам се, че мога да|позная на кое животно се оприличавате! {22323}{22372}Улична котка.|Струва ми се. {22384}{22432}Не просто котка. {22439}{22487}А... улична котка. {22550}{22604}Енергична. Снизходителна към себе си. {22658}{22697}Безотговорна. {22699}{22743}Това ли сте Вие, {22744}{22787}мадам Улична котка? {23067}{23105}Трудно ми е да ги улуча. {23106}{23129}Давай! {23130}{23178}Опитвам се. Не мога. {23196}{23277}Давай пак!|- Добре. Не мога! {23277}{23315}Хайде! {23315}{23336}Гръмни я!|Застреляй я! {23337}{23375}Опитвам се! {23542}{23607}Готово! Улучих я!|Да! {24129}{24151}Шейн! {24152}{24226}Извинявай!|Не исках да те прекъсвам. {24298}{24333}Скапана съм. {24394}{24487}Ако не намерим трети човек,|няма да мога да си позволя наема. {24512}{24539}Аз също. {24540}{24566}Хубаво. {24669}{24703}Лека нощ! {24821}{24851}- Шейн!|- Да? {24858}{24937}Сърдиш ли се за това|между мен и Кармен? {24959}{25016}- Искам да кажа, ако стане нещо?|- Ще стане ли? {25017}{25042}Не знам. {25054}{25104}Просто се целунахме. {25134}{25194}Но нищо повече.|Не се е обаждала. {25267}{25308}Защо ти не й се обадиш? {25309}{25348}Не мога да го направя. {25406}{25447}Искаш ли да я поканя? {25484}{25519}Сериозно ли? {25590}{25642}Сигурна ли си, че няма проблем? {25671}{25720}Смятай го за уредено. {25759}{25799}Лека! {25833}{25863}Лека нощ, Шейн! {26084}{26177}Черната улична котка се казва Кит,|така ли? {26214}{26294}Успяхте да запомните|моето животно от всички хора тук? {26339}{26370}Кит Портър. {26393}{26420}Кит Портър. {26772}{26812}"За уличната Кит" {26838}{26903}"С драскащите нокти и искрящите очи" {26913}{26970}"Успех, поглед, яснота, трансформация" {26980}{27017}"И всичко наведнъж!" {27019}{27055}"Бенджамин Брадшоу" {27088}{27148}"И всичко наведнъж!"|За колко време говорим? {27156}{27265}Зависи. Но със сигурност повече|от 2-3 семинарни часа. {27298}{27340}С какъв бизнес се занимаваш, Кит? {27369}{27414}Казва се "Планетата". {27415}{27457}Винаги е било кафене. {27458}{27540}Но искам да направя от него|нощен клуб с музика. {27567}{27609}Нека започнем с кафенето. {27610}{27640}Какво има в менюто? {27651}{27696}Кафе, десерти, салати... {27698}{27742}Ето какво ще направиш. {27760}{27847}Кой десерт от менюто|върви най-много? {27878}{27970}Определено пай с круша.|С него сме известни. {27995}{28122}Искам утре като отвориш,|пайът да струва с 5$ повече. {28123}{28168}С 5$ отгоре?! {28169}{28215}Ако някой те попита защо {28216}{28258}кажи му, че си заслужава. {28260}{28301}Ако клиентите ти не са доволни от това {28302}{28325}отговори им, че си струва парите. {28326}{28371}Без значение какво ще кажат. {28372}{28411}Отговорът ти ще бъде: {28412}{28450}"Заслужава си парите!" {28453}{28500}Клиентите ми ще пропищят. {28508}{28558}Няма да мога и един да продам. {28559}{28597}Гарантирам ти, че {28611}{28661}тези 5$ долара отгоре {28696}{28796}ще покрият разходите по|следващия ми семинар. {28855}{28905}Не съм се записала за него. {28914}{28946}Да се разберем така. {28947}{29032}Ще се запишеш тогава,|когато спечелиш 250$ от това. {29056}{29098}От пайа с круши. {29145}{29184}Ще ти запазя място. {29239}{29272}Добре.|Благодаря! {29441}{29495}Защо не снимаме?|Какво става, по дяволите? {29526}{29621}Алиса мрази косата си. Обиди Джейми.|Джейми се разсърди и си тръгна. {29623}{29717}И сега Алиса е яхнала метлата и|не дава никой да я доближи. {29729}{29758}Къде е Гордо? {29759}{29786}Отиде до офиса. {29820}{29905}Скараха се вчера с Алиса и|тя го изгони от снимките. {29932}{30010}Шибаната актриса е разкарала шибания|продуцент от снимките на собствения му филм? {30011}{30035}Да. {30052}{30085}Намери Джейми и му кажи {30086}{30181}да си докара задника и да й оправи косата!|Не мога да загубя още половин ден. {30182}{30227}Ако беше чула какви му ги наприказва... {30228}{30281}Не ми пука какво му е казала|малката мръсница! {30297}{30374}Кажи й, че ако след 5 минути не я видя|на площадката с оправена прическа {30375}{30479}ще сменя жалкия й задник с|чистия ум на Кейт Уинслет. {30480}{30531}Джейми напусна току-що. {30562}{30588}Страхотно! {30596}{30648}Тази кучка ми струва 15000$ на минута! {30649}{30689}По дяволите, ще й отскубна косата! {30707}{30782}Намери ми някой,|който да се оправи с нея! {30804}{30824}{Y:i}Здрасти! {30847}{30875}{Y:i}Как си? {30887}{30920}{Y:i}Не съм никак добре. {30951}{30977}{Y:i}Добре. {31013}{31038}Коя е тази? {31069}{31089}Не знам. {31090}{31159}Една от фризьорките, които|дойдоха за статистите. {31202}{31235}{Y:i}Красива си! {31266}{31311}{Y:i}И ако питаш мен,|няма какво да оправям. {31312}{31350}{Y:i}Дали и тя мисли така? {31404}{31454}{Y:i}Това е смахната кучка. {31454}{31490}{Y:i}Не трябва да те притеснява. {31606}{31675}Кого наричаш откачена кучка? {31722}{31767}Изпрати тази особа при мен, {31768}{31877}когато малката кучка излезе на площадката|и започнем отново да снимаме. {31929}{31961}Фризьорката? {31962}{32004}Ще бъда във фургона си. {32031}{32064}Джон, отиди на втора. {32065}{32117}Хайде народе!|Размърдайте се! {33052}{33153}Добро утро! Фондация "Пийбъди".|С какво мога да ви помогна? {33154}{33209}Казвам се Бет Портър.|Имам среща с Хелена Пийбъди. {33676}{33703}Бет Портър! {33716}{33782}Приятно ми е да се запознаем!|Благодаря, че ме приехте! {33837}{33877}Припомнете ми, Вие сте от... {33918}{33956}"Калифорния артцентър" {33970}{34041}Музеят ни има дългогодишни|взаимоотношения с фонадия "Пийбъди". {34042}{34111}Винаги сме правили|щедри дарения за изкуството. {34112}{34150}И се радвам, че това е било|от полза за вас. {34151}{34186}Така е. Несъмнено. {34195}{34250}Но се надявам, че не|говорите в минало време. {34335}{34383}Майка Ви беше един от|най-сериозните ни дарители. {34384}{34455}От 3 до 5 от годишните ни проекти се|осъществяваха с нейна помощ. {34456}{34486}Майка ми се оттегли. {34487}{34521}Знам за това. {34522}{34577}Затова съм тук.|Очевидно. {34578}{34614}Очевидно. {34705}{34778}Предполагам, че сте|получили нашия проект? {34779}{34826}Сигурна съм, че е тук някъде... {34827}{34925}Ако трябва да бъда честна с Вас,|арт-проектите не ме вълнуват. {34940}{34967}Не сте го прочела? {34968}{35032}Интересуват ме програми, разглеждащи|проблемите на социалното неравенство. {35078}{35112}Погледнете това, Бет! {35132}{35215}Това са група хора от Бостън.|Искат да превърнат един стар хотел в място {35216}{35285}за подслон за бездомни жени и деца. {35286}{35355}Тези жени работят до припадък|на две или три места, {35356}{35423}за да издържат децата си. Но това|не им остава време да общуват с тях. {35424}{35486}А работата им е нужна, за да|могат да ги нахранят и облекат. {35487}{35532}Това е ужасно тъжно! {35595}{35652}Хелена, надявам се, че ще|продължите да подпомагате изкуството {35653}{35698}с щедростта, с която|го правеше майка Ви. {35699}{35733}Не смятам. {35744}{35822}Хелена, изкуствата са виталността|на Лос Анджелис. {35824}{35901}Ние определяме културната|програма за страната. {35902}{35960}Правителството се е предало. {35971}{36016}Зависими сме от частни дарители. {36017}{36084}А фондация "Пийбъди" е като...|спасителната сламка. {36095}{36164}Хелена, цивилизациите загиват без изкуство. {36194}{36229}Колко трагично! {36254}{36302}Бет, нямам нищо против изкуството. {36303}{36374}Икам да кажа, че фондацията|има други приоритети. {36375}{36449}Когато разгледате проектите ни|ще видите, че един от тях е точно такъв. {36450}{36566}"Нашите дрехи, нашият град" това са седем|бежанки от Руанда, Кения и Косово. {36567}{36614}Това, което те правят,|разкрива... {36615}{36641}Мамо!|- Мамо! {36642}{36695}О, миличките ми!|Знаете ли колко много ми липсвахте? {36725}{36784}Какво правихте вчера и онзи ден? {36785}{36856}Искам да ми разкажете за всичко,|което сте правили през това време! {36872}{36926}Елате тук! {36968}{37028}Проектът явно е интересен и си струва. {37029}{37117}Но си представете само колко|деца мога да нахраня с тези 35000$. {37118}{37152}Не знаех, че имате деца. {37153}{37182}Това е Уилсън. {37183}{37210}А това е Йон Ин. {37211}{37263}И не съм ги виждала цели два дни!|Нали така? {37296}{37352}С партньорката ми се опитваме|да създадем семейство. {37354}{37409}Израствате всичко!|Пак трябва да ви водя на пазар. {37410}{37445}Хайде на пазар!|- На пазар? {37446}{37522}Препоръчвам Ви го!|Децата осмислят живота ни. {37524}{37599}А сега ми разкажете за уроците|по езда. Забавно ли беше? {37600}{37635}Моето пони се казваше Муунуокър. {37636}{37666}Яздих го в тръс! {37667}{37694}Яздил си го в тръс? {37695}{37735}Аз също яздих! {37736}{37775}Това е страхотно! {37799}{37863}Бет, знам че сте агрижена за това.|Бъдете спокойна! {37865}{37928}Веднага щом прочета|проекта ще получите отговор. {37966}{38060}Кой иска да минем през "Омагьосаната гора"|на път за вкъщи? {38061}{38153}Там беше най-големият жираф,|който съм виждала през живота си. {38154}{38261}И ми се струва, че той би искал|да дойде да живее с нас. {39046}{39087}Обядът е уговорен за 12.30ч. в ЕйОуСи. {39089}{39128}Вестниците са за 3 следобед. {39129}{39203}Но мога и да ги сваля от ВиПиОу,|ако предпочитате? {39204}{39227}Шейн МакКъчън чака отвън. {39228}{39260}Кой? {39261}{39291}Фризьорката. {39321}{39376}- От кого е кошницата?|- Вътре има картичка. {39377}{39431}Не обичам да чета,|ако не се налага. {39443}{39543}- От "Уорнър пъблисити"|- Разкарай я! Скапани гъзолизци! {39544}{39621}Притрябвало ми е|фъстъченото им масло. {39838}{39919}Навик ли ти е да наричаш|работодателя си "откачена кучка"? {39930}{39975}О... по-дяволите! {40010}{40039}Не. {40050}{40085}Прецаках се, а? {40101}{40145}Струва ми се, че|не знаеше коя съм. {40156}{40184}Така е. {40251}{40285}Как е възможно? {40286}{40336}Сериозно питам.|Да не си неграмотна? {40337}{40435}От Марс ли падаш? Или не си отваряла|вестник през последните 7 години? {40507}{40572}Свърших си работата за днес|и мисля да си ходя. {40573}{40601}Какви са тия дрехи? {40602}{40685}Да не си рекламно лице на недохранените|и сексуално обърканите? {40744}{40765}Да. {40789}{40817}Щом казваш. {40819}{40845}- Ей!|- Какво? {40846}{40879}Нека ти дам един съвет! {40895}{40985}Работата ти зависи много|повече от собственика на студиото, {40986}{41075}отколкото от малоумната актриса,|която участва в моя филм. {41076}{41115}Просто се опитах да я успокоя. {41132}{41172}Съжалявам, ако съм те обидила! {41173}{41248}Не съм се обидила. Това беше|впечатляващо, мамка му! {41268}{41316}И безпрецедентно! {41346}{41378}Какво искаш да кажеш? {41415}{41520}Всички знаят, че Алиса Нийроу е|способна да бави снимките с часове. {41521}{41587}Ти успя да я омаяш за 5 минути. {41609}{41643}Не беше толкова трудно. {41670}{41725}- Послуша инстинкта си, нали така?|- Да. Предполагам. {41726}{41780}А мислила ли си някога|това да ти бъде работата. {41832}{41870}Не знам какво имаш предвид.|Аз правя прически. {41871}{41902}Знаеш как да разговаряш с хората. {41903}{41954}Това е много рядко|срещано и специално умение. {41970}{42034}А аз търся точно такива хора. {42035}{42061}Благодаря! {42077}{42123}- Но, както казах...|- Ще бъдеш новата ми асистентка. {42146}{42222}Ще идваш с мен на срещи|2-3 пъти в седмицата. {42223}{42289}Ако реша, че способностите ти могат|да ми свършат някаква работа. {42291}{42336}Все още не ми е ясно|какво се иска от мен. {42339}{42376}Не се притеснявай! {42401}{42435}Ще ти обясня. {42608}{42662}Имаш ли представа|колко души в града {42680}{42767}са готови да си пробият лявото|зърно, за да получат работата? {42832}{42913}Здравейте! Бет Портър е на телефона. Търся|Хелена Пийбъди. Срещнахме се тази сутрин. {42950}{43003}Предпочитам да разговарям с нея лично. {43047}{43109}Защо не ми кажете кога|ще бъде свободна? {43149}{43192}Чудесно! Ще позвъня|тогава. {43206}{43253}Да, живяла съм с други|хора около 4 години. {43254}{43325}- Държаха се добре с мен.|- Хубаво. {43446}{43511}Имате ли нещо против да сте в студиото? {43512}{43621}Защото съквартирантката ми, Шейн,|предпочита да остане в къщата. {43622}{43703}О, не. Нямам нищо против малко|повече лично пространство. {43738}{43760}Извинявай! {43787}{43830}- Здравей!|- Здравей! {43893}{43936}Шейн, това е Сали. {43937}{43978}Здравей, Сали! {43979}{44051}- Здравей!|- Сали каза, че няма нищо против {44052}{44095}да спи в студиото. {44105}{44158}Чудесно! Извинявайте,|че закъснях! {44184}{44270}Каза ли й как стоят нещата|с кухнята и банята? {44283}{44315}Да. Обясних й. {44316}{44345}А за наема? {44346}{44375}Не сме говорили. {44376}{44432}Трябва да ви задам един въпрос? {44433}{44453}Да. {44488}{44518}Вие двете не сте ли... {44603}{44641}- Не, не.|- О, не. {44663}{44700}- Само приятелки сме.|- Съквартирантки. {44761}{44801}- Само приятелки.|- Да. {44874}{44908}Има ли някакъв проблем? {44956}{45005}В църквата, в която ходя {45007}{45055}имаме група Екзодос министри... {45056}{45086}Екзодос министри? {45087}{45157}Можем да ви помогнем да се откажете|от хомосексуалния начин на живот. {45158}{45206}Господ обича всички ни. {45207}{45288}Той мрази греха,|но обича грешника. {45307}{45350}Благодаря ти,|че се отби, Сали! {45401}{45454}- Довиждане, Сали!|- Оттук. {45465}{45502}Нека ти покажа! {45775}{45834}Чакай! Нека аз поговоря с нея. {45840}{45865}Добре. {45981}{46015}Добър ден, дами! {46016}{46049}Аз съм Марк. {46058}{46113}Днес разговарях с една|от вас по телефона. {46114}{46152}Трябва аз да съм била. {46153}{46196}Джени! Нали така? {46224}{46268}- Марк.|- Здравей, Марк! {46269}{46300}Приятно ми е! {46363}{46400}Невероятни очи! {46401}{46428}Благодаря! {46451}{46506}- Аз съм Марк.|- Да, знам. Каза го вече. {46507}{46533}Аз съм Шейн. {46534}{46578}Ако обичаш.|Моля те. {46579}{46640}Извинявайте. Знам, че е досадно. {46641}{46687}Но това е нещо като|делото на живота ми. {46688}{46730}Хроника. Бъдете снизходителни. {46731}{46807}Вижте тези две тъмнокоси|красавици със сини очи. {46808}{46842}Какво е това? {46858}{46922}Нещо като поздрав за|новите съквартиранти? {46956}{47054}Не. Извинявай, Марк.|Ще ни кажеш ли какво точно търсиш? {47097}{47147}Това е много добър въпрос. {47163}{47205}Във философски смисъл ли ме питаш? {47207}{47248}Не. Квартира ли си търсиш? {47311}{47354}На този въпрос|мога да отговоря. {47413}{47454}Имаш ли нещо против... {47455}{47507}да подържиш камерата за малко? {47532}{47557}Марк... {47590}{47614}Извинявай! {47621}{47689}Аз съм Марк Уейлинг и|отговарям пред Джени и Шейн {47705}{47773}на въпроса "Квартира ли си търсиш?". {47807}{47899}Предполагам, че не сте очаровани|от нахлуването ми с камерата. {47901}{47992}Дано вече не сте ме отписали като|възможен съквартирант. {48054}{48086}Режисираш филми, така ли? {48087}{48108}Да. {48109}{48132}Какво точно правиш? {48133}{48205}Пиша ги, снимам ги и ги монтирам. {48213}{48328}Когато започнах си мислех, че всичко|ще е много по-лесно, само че... {48372}{48412}Не се оказа точно така. {48413}{48477}Кажи няколко заглавия на твои филми. {48478}{48520}"Борба на голо в задния двор" {48521}{48554}"Кървавите кавги в бара" {48555}{48586}"Сестрите, които ритат задници" {48597}{48690}А първият ми се казваше|"Светът е най-лудото ергенско парти" {48702}{48820}Доста добри, но не и колкото "Момичетата|от католическия колеж с палавите дупета" {48853}{48892}Хвана ли това? {48906}{48945}Нещо се усука. {49009}{49067}С Джени ще се свържем с теб. {49114}{49141}Добре. {49223}{49301}Предполагам, че можете да си|представите какво е да си артист. {49324}{49378}Това ли е студиото?|- Да. {49388}{49470}Страхотно. Ще побере|всичкото ми оборудване. {49508}{49604}Вижте. Аз искам да правя документални|филми. Това е желанието ми. {49605}{49654}Не е нужно призвание за това, нали? {49655}{49772}Не, но... Аз наистина... Обожавам|документалните филми. {49786}{49856}Гледали ли сте "Сивите градини"? {49857}{49978}Какво говориш?|Беше за... за двете луди жени, нали така? {49979}{50022}Да.|- Майка и дъщеря. {50036}{50087}Това сигурно е най-шантавият..|- Невероятен е! {50087}{50144}Най-добрият документален филм.|- За всички времена! {50150}{50206}Трябва да го гледаш! {50207}{50253}Това е моето вдъхновение. {50254}{50341}Представи си какво е|да направиш нещо такова. {50377}{50427}Да покажеш тези хора... {50428}{50469}Харесваш ли такива хора? {50486}{50514}Да. {50530}{50568}Такива хора харесвам. {50569}{50609}Разбираемо е. {50641}{50693}Не ме съдете за това. {50726}{50772}Знам, че е странно. {50783}{50836}Но за това ми плащат. {50846}{50945}Мога още сега да ви дам наема|за шест месеца напред. {51884}{51919}Благодаря!|- Моля! {51926}{51980}Много ли ми е разкривена физиономията? {51981}{52034}Не, изглеждаш перфектно. {52073}{52151}Миналата година от фирмата|бяха наели мястото за клиенти. {52152}{52219}Беше страхотно. {52301}{52366}С какво се занимаваш, Крис?|- Бизнес мениджър съм? {52432}{52522}Какво ще кажете да се|завъртим още веднъж? {52549}{52642}Аз мисля да посетя тоалетната.|Ще ви чакам долу. {52654}{52710}Става ли?|- Добре. Ще се видим след малко. {52720}{52789}И аз мисля да остана.|Искам да отдъхна малко. {52790}{52856}Ще остана да|правя компания на Алис. {52889}{52936}Хубаво.|- Да тръгваме! {53016}{53038}Алис! {53047}{53078}Алис, чакай! {53079}{53101}Алис! {53121}{53150}Алис, спри се! {53151}{53178}Какво? {53189}{53231}Трябваше ли да флиртуваш с него? {53232}{53286}Твоята приятелка ми го натресе. {53301}{53368}"Приятелят ми Крис ще ти хареса."|Можеше поне да ми кажеш, че е мъж. {53385}{53422}Какво значение щеше да има? {53423}{53467}Предполагам, че не|питаш момичетата: {53468}{53532}"С какво се занимаваш?"|"Намираш ли ме за красива?" {53533}{53564}Не съм го казвала. {53616}{53683}Не мога да разбера какво искаш от мен.|Кажи ми! Какво искаш? {54458}{54504}Уважавам разбиранията й. {54505}{54577}Просто смятам, че ще допусне|ужасна грешка, ако точно сега... {54578}{54634}Хелена е изкючително способна. {54635}{54728}Съмнявам се, че може да допусне|някаква непоправима грешка. {54729}{54782}Пеги, аз не поставям под|съмнение нейните способности. {54826}{54902}Но... това е Вашата връзка с изкуството. {54903}{54944}Това е нещо, в което|е останала частица от Вас. {54945}{55023}Знаеш ли какво мисля за връзките? {55050}{55104}Никола!|Никола, скъпи! {55136}{55196}Какво ще е връзката ми? {55784}{55825}Песъчлив, бял бряг. {55836}{55895}Бунгало в Гренадин. {55906}{55979}Няколко кани студено мохитос. {55983}{56057}И 24 божествени оргазма. {56060}{56121}За 24 божествени часа. {56122}{56155}Разбрах идеята. {56190}{56243}Не знае и думичка английски. {56244}{56265}Разбирам. {56266}{56347}Щастлива съм, че открих Весна.|Тя е невероятен преводач. {56348}{56428}И освен това не се притеснява|да идва с нас в спалнята. {56460}{56537}Това е най-невероятното нещо,|което ми се е случвало. {56538}{56576}Колко хубаво! {56577}{56656}И още повече, че изпитвам|всяко преживяване по два пъти. {56675}{56715}Веднъж сетивно. {56731}{56793}И след това и лингвистично. {56802}{56886}Весна ни придружава и за гренадина.|Нали така, моя малка катеричке? {56887}{56937}Пеги, преди да се отдадете|на гренадина... {56938}{56986}Бих искала да Ви помоля|да поговорите с Хелена. {56987}{57060}Мога със сигурност да заявя,|че СиЕйСи с положителност {57061}{57140}ще усети липсата на годишното|дарение на фондация "Пийбъди". {57142}{57220}Хелена отказа ли ти категорично?|Взела ли е окончателно решение? {57221}{57279}Не. Още не.|Но съм загрижена за... {57280}{57324}Не губи вяра. {57365}{57403}Погледни мен! {57448}{57514}Това не може да не те окуражи. {57877}{57939}Хелена Пийбъди, ако обичате.|Бет Портър е отново на телефона. {58005}{58047}Казахте ми, че ще бъде свободна. {58114}{58166}Да. Ще й оставя съобщение. {58167}{58245}Предайте й, че я каня|на питие тази вечер, {58246}{58288}за да довършим разговора си. {58367}{58400}Благодаря! {58441}{58468}Мамка му! {58523}{58632}Не. Къща за гости е.|Няма баня и кухня. {58644}{58677}Ще ги деля с тях. {59014}{59047}Това е! {59110}{59155}Дом! Мой дом! {59544}{59569}Е? {59627}{59666}Това ли е? {59708}{59745}Млъквай, пич! {59823}{59862}Хайде, помогни ми да си|сваля боклуците от колата. {59863}{59901}Идвам. {60899}{60945}"Абсолют мартини", ако обичате! {63480}{63519}Искаш ли да потанцуваме? {64761}{64799}- Здрасти!|- Здравей! {64890}{64947}- Здравейте момичета!|- Здравей! {65009}{65039}Как върви? {65070}{65113}Как мина срещата? {65114}{65156}Тъпата Тоня ми натресе един мъж. {65167}{65195}Кофти. {65202}{65270}- Готин ли беше?|- Да, определено. {65287}{65326}Дори мисля, че ми допадна. {65327}{65359}Не е за вярване, а? {65396}{65431}Някой иска ли бира? {65432}{65465}Не, благодаря ти! {65466}{65530}Имаш пълната колекция|на Бриджит Бардо? {65538}{65574}Страхотно! {65595}{65641}На Джени е. {65699}{65745}Обожавам Бриджит Бардо! {65758}{65786}Аз също. {66203}{66227}Влизай! {66306}{66391}Исках да ти благодаря за|прекрасната орхидея. {66403}{66436}О, не! Не. {66437}{66481}Аз ти благодаря! {66482}{66554}Бившата ми приятелка|колекционираше орхидеи. {66565}{66635}Затова мога да позная дали е хубава.|Благодаря ти! {66686}{66722}Аз просто... {66733}{66811}Исках да знаеш, че оценявам {66821}{66881}всичко, което направи за мен. {66907}{66953}Точно в този... {66954}{67004}В този труден за мен момент. {67062}{67102}Беше толкова великодушна. {67149}{67222}Направо не знам... {67223}{67267}Ела тук!|Дай една прегръдка! {67401}{67427}Благодаря ти! {67445}{67505}Ти си невероятна! {67895}{67925}Извинявай! Аз... {67937}{67985}- Не мога...|- Разбира се, че можеш! Хайде! {67986}{68041}Просто се отпусни.|Отпусни се! {68074}{68107}Не! {68133}{68166}Не се притеснявай! {68173}{68205}Ще бъда внимателна. {68206}{68281}Била съм и преди|с бременна жена. {68304}{68328}Не! {68352}{68393}Господи!|Не! {68504}{68595}Лиз Ван Осъм и Габи Дюво|ходят целите в кожа на ЕсЕм. {68596}{68735}А Габи! Една верига висеше на чатала й,|а другият й край беше закачен за чатала на Лиз. {68741}{68794}Габи Дюво е откачалка. {68815}{68870}Струва ми се, че Алис не я обича много? {68871}{68892}Да. {68893}{68932}Отдавна не се занимавам с нея. {68934}{68972}Стигат ми толкова откачалки. {69255}{69295}Мисля да... {69308}{69351}Мисля да си ходя вече. {69389}{69419}До скоро. {69484}{69513}Чао! {70827}{70897}Мамка му, какъв късметлия си! {70958}{71004}Докарай си задника тука, човече! {71025}{71062}Идвам.|- Гоми! {71077}{71110}Престани да зяпаш! {71111}{71164}Може пък те да ни|помогнат с апаратурата. {71201}{71257}Бет каза, че можем да плуваме|по всяко време. {72244}{72287}Хубав хотел. {72337}{72374}Ще свърши работа. {74282}{74311}Ей, Джени! {74331}{74396}Здрасти, Марк!|- Това е приятелят ми, Гоми. {74397}{74426}Здрасти!|- Здравей! {74427}{74469}- Приятно ми е.|- На мен също. {74511}{74588}Изглежда ми весело в басейна.|Можем ли да се включим? {74615}{74662}Мисля, че първо трябва|да ги попиташ. {74673}{74721}Ей, Марк!|Ела при нас! {74943}{75006}Може ли да ти задам един въпрос? {75029}{75059}Да. {75226}{75256}Искаш ли цигара? {75257}{75280}Благодаря! {75384}{75414}Е? Питай! {75488}{75525}Тези момичета... {75558}{75598}Всички са обратни, нали така? {75599}{75628}Да. {75652}{75684}Така е. {75730}{75762}Ами ти? {75763}{75804}Какво аз? {75805}{75843}Обратна ли си? {75865}{75916}Не. Не знам.|Ти как мислиш? {76021}{76095}Ако те видя в бар ще|си помисля, че си нормална. {76141}{76196}Но това не означава нищо.|- Така е. {76210}{76287}В днешно време не можеш да си сигурен.|- Така е. {76299}{76339}Но за тях знаеш, че са, нали така? {76373}{76404}Така е. {76423}{76462}Е? Какво мислиш, че е? {76467}{76503}Не знам? {76504}{76568}Има нещо в поведението им. {76590}{76693}Не се държат като мъже...|Някои са невероятно женствени. {76812}{76860}Има нещо в прическите... {76873}{76924}Тези готини прически... {76925}{76997}Не ме разбирай погрешно.|Очевидно не е само това. {76998}{77048}Но е така. Факт е. {77090}{77170}Има нещо, което излъчват|Нещо, което... {77235}{77280}Ще се опитам да|разбера какво е. {77337}{77365}Добре. {77414}{77459}Кажи ми като разбереш. {77496}{77532}Ще ти кажа. {77568}{77605}Ще ти кажа, като разбера. {77699}{77743}Недей да зяпаш! {77771}{77801}Не е хубаво така!|Лека! {77879}{77905}Лека нощ! {78734}{78787}Защо не спиш? {78913}{78972}Ще ми отрежеш ли косата? {78998}{79058}Каква прическа искаш? {79076}{79111}Къса. {79162}{79186}Добре. {79280}{79351}Сега ли искаш да я отрежа?|- Да. {79358}{79417}Ако не си много уморена?|- Не съм уморена. {79422}{79444}Добре. {79448}{79484}Сигурна ли си? {79485}{79508}Да. {79520}{79557}Усещам, че... {79558}{79597}Имам нужда от промяна. {79638}{79665}Добре. {80377}{80423}Хубаво.|- Добре. {80458}{80502}Да.|- Да го направим! {81875}{81954}{C:$A6D2FF}тайминг и превод от английски|criss {81955}{82024}{C:$A6D2FF}criss@mail.bg {82025}{82090}{C:$A6D2FF}Special thanks to Steph's transcripts|www.l-word.com/transcripts